ĐM NGHE TIVI, NHỚ NEW ORLEANS
Nguyễn Lương Ba



Gửi cc bạn ở New Orleans

I heard the singing of the Mississippi when Abe Lincoln
went down to New Orleans, and Ive seen its muddy
bosom turn all golden in the sunset
Langston Hughes ( The Negro Speaks of Rivers )

Đon nhn cng đổ mồ hi dưới ghềnh
họ đang tạo tnh thương cho chnh họ
Chiếc xe but vừa đậu, một pht cha
con nằm ngủ. Sao tnh yu bổng đu
vy kn. Như sng nay mặt trời mang
đến một niềm tin v tnh thương ti
Như sng nay trn một lề đường, người
tn tật chống nạng đi ở đu đ.
New Orleans ! Từng ging chữ bằng mu nng.

By giờ c cn ở đ khng em ?
Nổi mừng vui trong khu vườn hạnh phc
m lấy hoi mong gieo tnh thn hữu
Ti ni với thin nhin hy cho loi
người sng tỏ. Nhưng thin nhin no hay
V ti như chiếc l ru mnh trn
thn cy.Con tim ngy ngy quặn thắt.
Em đ từng m nổi khổ đau đi
qua vng cao nguyn đất đỏ bụi m,
rừng St bn lầy c mu đồng thp
Đ từng những khi hi hng gi mưa
trong vng biển động, lưng dầm sương muối.
Em đ từng ra đi, một mảnh hồn tm
về biển xanh, một cht huyền thơm trn
di tch. Từ Vũng Tu đến Baton Rouge
em đ đến đy một đời xt đau.

Buổi chiều theo từng chuyến xe xui ngược
Bo Katrina khng bao giờ đếm hết
trn thnh phố cảng về đu dng sng
Louisiana, Alabama, Mississippi
những con đường lt đ ở French
Quarter, ly c ph, đm gi biển
Người da đen mang knh đen , tiếng ht
khn, nhạc Blues như những gợn sng thầm
su, như dng sng dng ngập đồng bằng
đi qua lng đất xin mu linh thing.
Cn người ti xế da đen kia ngồi
trn ghế đ. Người nghe người xa lạ.
Đốt một điếu thuốc ở caf du monde
những con ngựa leng keng trn dy phố
nghe xanh xao đợi chờ một đời dưỡng
nui mơ hồ những giai tầng v đẳng.
Bo Katrina lượn vng qua nhiều thnh phố
New Orleans, Biloxi, Baton Rouge
một đời thiệt hao cho tn tấm thn.

Cc người c nghe rất gần nổi ring
tư của kiếp lm người, những thất vọng
cũng trải di cnh tay nằm lặng yn.
Sống v chết trong giờ pht lm nguy.

Chng ta nn nhn nhau một lần nữa
Để biết mnh cn sống như hm nay.

NGUYỄN LƯƠNG BA
Houston, Astrodom 09/05/2005


Home